ну да |
tja [tjɑː] (brukt tvilende, likegyldig) - ну да (используется в значении да сомнительно, безразлично); tja, jeg vet ikke sikkert, ну да Ну, не знаю; vi fikk et 'tja', og vi fikk et helt annet perspektiv - ну посудачили мы, и имели мы очень разные точки зрения tja....hva skal man si da? - Ну да .... Что тогда вы скажете? Tja, vi vet jo ikke, men... Tja. Hva skal man si? - Ну, да ведь мы не знаем, но ... Ну. Что сказать? Tja....? - Ну и...? -Tja, for å være helt ærlig... Og ingen av "ekspertene" skal komme til meg og si at slik og slik er det - Ну, честно говоря...Ведь никто из "экспертов" (спецов), приходящих ко мне и не сказал, что это вот так... nølende, usikkert 'Tja' - нерешительность, неопределенность " ну да"; ja ... Tja, ok. - да...Ну, хорошо. “Dette er feil, det er jo ikke et tja, det er et nei” - "Это неправильно, это - не "Ну да", это нет" . http://www.ordnett.no/ordbok.html |